6184
AR
Reglamento Administrativo
Educación continua
Traducción automática (IA) para ayudarte a entender la política. La única versión oficial y con valor legal es la versión en inglés, en Simbli ↗
Componentes del Programa
El plan de estudios que ofrezca la escuela secundaria de continuación deberá permitir que los estudiantes cumplan con los requisitos para graduarse de la preparatoria establecidos en Education Code 51224-51225.3. (5 CCR 11004)
(cf. 6146.1 - High School Graduation Requirements)
Para recibir un diploma de preparatoria, los estudiantes en educación de continuación deben aprobar el examen de egreso de preparatoria. (Education Code 60850)
(cf. 6162.5 - Student Assessment)
La instrucción en las clases de educación de continuación se basará en las necesidades individuales según lo determinado por los resultados de los servicios de orientación y coordinación. (5 CCR 11002)
El Superintendente o su designado deberá proporcionar a todos los menores del distrito sujetos a la educación de continuación obligatoria un programa que incluya: (Education Code 48431; 5 CCR 11001)
1. Orientación personal
(cf. 6164.2 - Guidance/Counseling Services)
2. Orientación vocacional
3. Colocación en empleo adecuado cuando el estudiante pueda beneficiarse de dicho empleo
(cf. 5113.2 - Work Permits)
(cf. 6178.1 - Work Experience Education)
4. Servicios de seguimiento que incluyan:
a. Visitas a los lugares de empleo para determinar la efectividad de los servicios de orientación y colocación
b. Contactos regulares con el hogar y conferencias con los padres cuando los estudiantes no estén teniendo éxito en el programa de continuación
(cf. 6020 - Parent Involvement)
c. Contactos regulares con los estudiantes inscritos por solo cuatro horas por semana y con todos los estudiantes suspendidos de la educación de continuación, con la intención de eventualmente reintegrarlos al programa de educación de continuación de tiempo completo
La escuela secundaria de continuación deberá funcionar por no menos de 175 días durante el año escolar. (5 CCR 11004)
Administración del Programa
El director de educación de continuación será responsable de la organización y administración del programa de educación de continuación del distrito, así como de la orientación, colocación y seguimiento. (5 CCR 11000)
Transferencia Involuntaria
Los estudiantes elegibles para las clases de educación de continuación deberán tener 16 o 17 años al momento de su inscripción y no haberse graduado de la preparatoria. (Education Code 48400, 48413)
La decisión de transferir involuntariamente a un estudiante a las clases de educación de continuación se basará en la determinación de que el estudiante cumple con alguna de las siguientes condiciones: (Education Code 48432.5)
1. El estudiante cometió un acto enumerado en Education Code 48900.
La transferencia involuntaria a una escuela de continuación se realizará únicamente cuando otros medios no logren mejorar la situación del estudiante. Sin embargo, un estudiante puede ser transferido involuntariamente la primera vez que cometa un acto enumerado en Education Code 48900 si el director determina que la presencia del estudiante representa un peligro para las personas o la propiedad, o amenaza con interrumpir el proceso de enseñanza. (Education Code 48432.5)
(cf. 5144.1 - Suspension and Expulsion/Due Process)
2. El estudiante ha sido habitualmente ausente o irregular en la asistencia escolar legalmente requerida.
(cf. 5113 - Absences and Excuses)
(cf. 5113.1 - Truancy)
Antes de una transferencia involuntaria, se deberá entregar al estudiante y al padre/tutor un aviso por escrito informándoles que pueden solicitar una reunión con el Superintendente o su designado. (Education Code 48432.5)
(cf. 5145.6 - Parental Notifications)
En la reunión, se informará al estudiante o al padre/tutor sobre los hechos específicos y las razones de la transferencia propuesta. El estudiante o el padre/tutor tendrán la oportunidad de revisar todos los documentos en los que se basa la decisión, cuestionar cualquier evidencia y testigos presentados, y presentar evidencia en nombre del estudiante. El estudiante podrá designar uno o más representantes y testigos para que estén presentes con él/ella en la reunión. (Education Code 48432.5)
Se enviará al estudiante y al padre/tutor una decisión escrita de transferencia que indique los hechos y las razones de la decisión. Deberá indicar si la decisión está sujeta a revisión periódica y el procedimiento para dicha revisión. (Education Code 48432.5)
Las personas que tomen la decisión final sobre la transferencia involuntaria no deberán ser miembros del personal de la escuela en la que el estudiante está inscrito en ese momento. (Education Code 48432.5)
Ninguna transferencia involuntaria a una escuela de continuación se extenderá más allá del final del semestre siguiente al semestre en que ocurrieron los actos que dieron lugar a la transferencia involuntaria. (Education Code 48432.5)
Sin embargo, a solicitud del estudiante o del padre/tutor, el Superintendente o su designado realizará una revisión anual de la transferencia involuntaria.
Inscripción Voluntaria
Con el consentimiento del Superintendente o su designado, un estudiante podrá inscribirse voluntariamente en clases de continuación con el fin de recibir atención especial, como instrucción individualizada. Los estudiantes así inscritos podrán regresar a la preparatoria regular al comienzo del siguiente año escolar, o en cualquier momento en que el Superintendente o su designado otorgue su consentimiento. (Education Code 48432.5)
Reinscripción
Cualquier persona de 16 o 17 años que haya dejado la escuela después de obtener un certificado de competencia podrá reinscribirse en el distrito sin perjuicio. Si el estudiante se retira por segunda vez, el Superintendente o su designado podrá negarle la reinscripción hasta el comienzo del siguiente semestre. (Education Code 48414)
Permisos de Ausencia
Un estudiante inscrito en las clases de educación de continuación obligatoria podrá tomar un permiso de ausencia de hasta dos semestres con el propósito de realizar viajes supervisados, estudios, capacitación o trabajo, de conformidad con la ley, la política de la Mesa Directiva y el reglamento administrativo. (Education Code 48416)
(cf. 5112.3 - Student Leave of Absence)
Requisito Mínimo de Asistencia
Cada estudiante en el programa de educación de continuación deberá asistir a clases por no menos de cuatro horas de 60 minutos por semana durante el período escolar regular. Este requisito podrá cumplirse mediante la asistencia a una clase de educación de continuación y/o a un centro o programa regional de orientación vocacional. (Education Code 48400)
Si un estudiante sujeto a la asistencia obligatoria en las clases de educación de continuación no puede demostrar de manera satisfactoria que tiene empleo regular, deberá asistir a las clases de educación de continuación y/o a un centro o programa regional de orientación vocacional por no menos de 15 horas por semana durante el período de desempleo. (Education Code 48402)
Referencias legales y administrativas
State
5 CCR 11000-11010 - Continuation education
Ed. Code 46170 - Continuation schools; minimum day
Ed. Code 48400 - Weekly minimum attendance requirement
Ed. Code 48400-48454 - Compulsory continuation education
Ed. Code 48402 - Enrollment in continuation education; minors not regularly employed
Ed. Code 48410-48416 - Compulsory continuation education; exempt students
Ed. Code 48430-48438 - Continuation classes
Ed. Code 48450-48454 - Violations
Ed. Code 48900 - Grounds for suspension or expulsion
Ed. Code 48900.5 - Suspension, limitation on imposition; exception
Ed. Code 48903 - Limitations on days of suspension
Ed. Code 51220-51230 - Courses of study; graduation requirements
Fam. Code 7000-7002 - Emancipation of minors law
Fam. Code 7050 - Purposes for which emancipated minor considered an adult
Management Resources
Court Decision - Nathan G. v. Clovis Unified School District (2014) 224 Cal.App.5th 1393
John W. Gardner Center Publication - Raising the Bar, Building Capacity: Driving Improvement in California's Continuation High Schools, May 2012
Website - CSBA District and County Office of Education Legal Services
Website - California Continuation Education Association
Website - John W. Gardner Center for Youth and Their Communities, Stanford School of Education
Website - California Department of Education
Referencias cruzadas
0420.4 AR Autorización de escuelas Charter
0450 AR Plan integral de seguridad
1240 AR Asistencia de voluntarios
3515 AR Seguridad del plantel
4131 AR Desarrollo del personal
5030 BP Bienestar del estudiante
5112.1 AR Exenciones de asistencia escolar
5112.3 BP Permiso de ausencia del estudiante
5113 AR Ausencias y justificaciones
5113.1 AR Ausencia crónica y ausentismo escolar
5116.2 BP Traslados involuntarios de estudiantes
5126 AR Reconocimientos por logros
5131 BP Conducta
5131.2 AR Acoso escolar (bullying)
5131.4 AR Alteraciones del orden por estudiantes
5131.6 AR Alcohol y otras drogas
5131.7 AR Armas e instrumentos peligrosos
5136 AR Pandillas
5137 BP Ambiente escolar positivo
5141.6 BP Servicios de salud escolar
5144 AR Disciplina
5144.1 AR Suspensión y expulsión/debido proceso
5145.6-E PDF(1) AR Notificaciones a padres, madres o tutores
5147 BP Prevención del abandono escolar
6000 BP Conceptos y funciones
6011 BP Estándares académicos
6111 BP Calendario escolar
6143 AR Planes de estudio
6152 BP Asignación de grupo
6158 AR Estudio independiente
6162.5 BP Evaluación del estudiante
6162.51 BP Pruebas estatales de rendimiento académico
6164.2 BP Servicios de orientación y consejería
6164.5 AR Equipos de éxito estudiantil
6179 AR Instrucción suplementaria