{
  "code": "9323",
  "type": "AR",
  "titleEs": "Conducta en las reuniones",
  "contentTextEs": "Procedimientos de las reuniones\n\nTodas las reuniones de la Mesa Directiva comenzarán a tiempo y se guiarán por una agenda preparada de conformidad con los estatutos de la Mesa Directiva, y publicada y distribuida de conformidad con el Ralph M. Brown Act (requisitos de reuniones abiertas) y otras leyes aplicables.\n\nEl presidente de la Mesa Directiva conducirá las reuniones de la Mesa Directiva de acuerdo con los estatutos y procedimientos de la Mesa Directiva que permitan a la Mesa Directiva considerar los asuntos de manera eficiente y llevar a cabo la voluntad de la mayoría.\n\nLa Mesa Directiva considera que las reuniones de madrugada desincentivan la participación del público, pueden afectar la capacidad de toma de decisiones de la Mesa Directiva y pueden ser una carga para el personal. Las reuniones ordinarias de la Mesa Directiva se clausurarán a más tardar a las 10:30 p.m., a menos que se amplíen hasta un horario específico determinado por la mayoría de la Mesa Directiva. La reunión podrá ampliarse una sola vez y, de ser necesario, podrá aplazarse posteriormente a una fecha posterior.\n\nQuórum y abstenciones\n\nLa Mesa Directiva actuará mediante el voto mayoritario de todos los miembros que conforman la Mesa Directiva. (Education Code 35164)\n\nLa Mesa Directiva considera que, cuando ningún conflicto de interés exija la abstención, sus miembros tienen el deber de votar sobre los asuntos que se les presenten. Cuando un miembro se abstenga, su abstención no se contabilizará para efectos de determinar si la mayoría de los miembros de la Mesa Directiva ha tomado una acción.\n\nDado que la Mesa Directiva generalmente tiene cinco miembros y no hay más de dos vacantes en la Mesa Directiva, el puesto o los puestos vacantes no se contabilizarán para efectos de determinar cuántos miembros de la Mesa Directiva constituyen una mayoría. Además, siempre que alguna disposición del Education Code requiera la acción unánime de todos o de un número específico de los miembros, el puesto o los puestos vacantes no se contabilizarán para efectos de determinar el total de miembros que constituyen la Mesa Directiva. (Education Code 35165)\n\nParticipación del público\n\nSe alienta a los miembros del público a asistir a las reuniones de la Mesa Directiva y a dirigirse a la Mesa Directiva sobre cualquier punto de la agenda o dentro de la jurisdicción de la Mesa Directiva. Con el fin de no inhibir la participación del público, no se solicitará a las personas que asistan a las reuniones de la Mesa Directiva que se registren, completen un cuestionario, ni que proporcionen su nombre u otra información como condición para asistir a la reunión; excepto que, si la reunión se lleva a cabo mediante participación pública remota o con un miembro de la Mesa Directiva que participa de forma remota conforme al Government Code 54953, se podrá requerir que un miembro del público que desee hacer comentarios a través del uso de un sitio web de internet de terceros o una plataforma en línea se registre según lo exija el proveedor externo.\n\nCon el fin de llevar a cabo los asuntos del distrito de manera ordenada y eficiente, la Mesa Directiva requiere que las presentaciones públicas ante la Mesa Directiva cumplan con los siguientes procedimientos:\n\n- La Mesa Directiva dará a los miembros del público la oportunidad de dirigirse a la Mesa Directiva sobre cualquier asunto de interés público que esté dentro de la jurisdicción temática de la Mesa Directiva, ya sea antes o durante la consideración del asunto por parte de la Mesa Directiva. (Education Code 35145.5, Government Code 54954.3)\n\n- En un momento designado en la agenda de una reunión ordinaria, los miembros del público podrán presentar ante la Mesa Directiva asuntos que no estén incluidos en la agenda. La Mesa Directiva no tomará ninguna acción ni deliberará sobre ningún punto que no aparezca en la agenda publicada, excepto cuando lo autorice la ley. (Education Code 35145.5, Government Code 54954.2)\n\n- Sin tomar acción, los miembros de la Mesa Directiva o el personal del distrito podrán responder brevemente a declaraciones hechas o preguntas planteadas por el público sobre asuntos que no aparezcan en la agenda. Además, por iniciativa propia o en respuesta a preguntas planteadas por el público, un miembro de la Mesa Directiva o del personal podrá hacer una pregunta de aclaración, hacer un breve anuncio o hacer un breve informe sobre sus propias actividades. (Government Code 54954.2)\n\n\tAdemás, la Mesa Directiva o un miembro de la Mesa Directiva podrá proporcionar una referencia al personal u otros recursos para obtener información objetiva, solicitar al personal que informe a la Mesa Directiva en una reunión posterior sobre cualquier asunto, o tomar acción para indicar al personal que coloque un asunto de negocios en una agenda futura. (Government Code 54954.2)\n\n- La Mesa Directiva no está obligada a permitir que el público hable sobre algún punto que ya haya sido considerado por un comité compuesto exclusivamente por miembros de la Mesa Directiva en una reunión pública donde el público tuvo la oportunidad de dirigirse al comité sobre ese punto. Sin embargo, si la Mesa Directiva determina que el punto ha cambiado sustancialmente desde que el comité lo consideró, la Mesa Directiva deberá brindar una oportunidad para que el público hable. (Government Code 54954.3)\n\n- La persona que desee ser escuchada por la Mesa Directiva deberá primero ser reconocida por el presidente y luego procederá a comentar tan brevemente como el tema lo permita.\n\n\tEl presidente también podrá pedir a un miembro del público que comparta el mismo punto de vista que seleccione a algunas personas para dirigirse a la Mesa Directiva en representación de ese punto de vista. El presidente podrá hacer un sondeo de los oradores a favor o en contra de un asunto en particular y podrá pedir que otras personas hablen solo si tienen algo nuevo que agregar. Se permitirá a cada orador hasta tres minutos para dirigirse a la Mesa Directiva sobre cada punto de la agenda o fuera de la agenda. Si entre 1 y 10 personas desean hablar sobre cualquier tema, la Mesa Directiva podrá optar por asignar tres minutos por orador. Si entre 11 y 20 personas desean hablar sobre cualquier tema, la Mesa Directiva podrá optar por asignar dos minutos por orador. Si más de 20 personas desean hablar sobre cualquier tema, la Mesa Directiva podrá optar por asignar un minuto por orador. Con el consentimiento de la Mesa Directiva, el presidente podrá aumentar o disminuir el tiempo permitido para la presentación pública, según el tema y el número de personas que deseen ser escuchadas.\n\n\tCon el fin de garantizar que las personas que no hablan inglés tengan la misma oportunidad de dirigirse directamente a la Mesa Directiva, a cualquier miembro del público que utilice un intérprete se le proporcionará al menos el doble del tiempo asignado para dirigirse a la Mesa Directiva, a menos que se utilice equipo de traducción simultánea para permitir que la Mesa Directiva escuche el testimonio público traducido de manera simultánea. (Government Code 54954.3)\n\n- El presidente de la Mesa Directiva podrá pronunciarse sobre la pertinencia de un tema, sujeto a las siguientes condiciones:\n\n\tSi el tema se abordaría de manera más adecuada en otro momento, el presidente podrá indicar el momento y el lugar en que debe presentarse.\n\n\tLa Mesa Directiva no prohibirá la crítica pública de sus políticas, procedimientos, programas, servicios, actos u omisiones. (Government Code 54954.3)\n\n\tAdemás, la Mesa Directiva no prohibirá la crítica pública de los empleados del distrito. Sin embargo, siempre que un miembro del público inicie quejas o cargos específicos contra un empleado individual, el presidente de la Mesa Directiva informará al reclamante sobre el procedimiento de quejas correspondiente.\n\n- El presidente de la Mesa Directiva no permitirá ninguna perturbación ni interrupción deliberada alteración real de las reuniones de la Mesa Directiva. La alteración real persistente por parte de un individuo o grupo, o cualquier conducta o declaración que amenace la seguridad de cualquier persona en la reunión, será motivo para que el presidente ponga fin al privilegio de dirigirse a la Mesa Directiva y retire al individuo de la reunión.\n\nEl presidente de la Mesa Directiva o su designado podrá retirar a un individuo por alterar realmente la reunión. Antes del retiro, se advertirá al individuo que su conducta está alterando la reunión y que si no cesa la conducta perturbadora podrá ser retirado. Si, después de ser advertido, el individuo no cesa de inmediato la conducta perturbadora, el presidente de la Mesa Directiva, o su designado, podrá entonces retirar al individuo de la reunión. (Government Code 54957.95)\n\nCuando la conducta de un individuo constituya el uso de la fuerza o una amenaza real de uso de la fuerza, el individuo será retirado de una reunión de la Mesa Directiva sin previo aviso. (Government Code 54957.95)\n\nAlterar significa participar en conductas durante una reunión de la Mesa Directiva que realmente alteren, perturben, obstaculicen o hagan inviable el desarrollo ordenado de la reunión, e incluye, entre otras cosas, el incumplimiento de reglamentos razonables y legítimos adoptados por un órgano legislativo conforme a la Section 54954.3 o cualquier otra ley, o participar en conductas que constituyan el uso de la fuerza o una amenaza real de uso de la fuerza. (Government Code 54957.95)\n\nAmenaza real de uso de la fuerza significa una amenaza que tiene indicios suficientes de intención y seriedad, de modo que un observador razonable la percibiría como una amenaza real de usar la fuerza por parte de quien la profiere. (Government Code 54957.95)\n\nAdemás, la Mesa Directiva podrá ordenar el desalojo del salón de ser necesario. En este caso, los miembros de los medios de comunicación que no participen en la perturbación podrán permanecer, y las personas que no participen en dichas perturbaciones podrán permanecer a discreción de la Mesa Directiva. Cuando se ordene el desalojo del salón debido a una perturbación, los procedimientos posteriores de la Mesa Directiva se referirán únicamente a los asuntos que aparezcan en la agenda. (Government Code 54957.9)\n\nCuando ocurra una conducta perturbadora, la Mesa Directiva podrá decidir suspender temporalmente la reunión para ayudar a restablecer el orden, o si retirar a los individuos perturbadores o desalojar el salón no es viable, trasladar la reunión a otro lugar. La Mesa Directiva podrá instruir al Superintendente o su designado para que contacte a las autoridades locales según sea necesario.\n\nGrabaciones por parte del público\n\nLos miembros del público podrán grabar una reunión abierta de la Mesa Directiva usando una grabadora de audio o video, cámara fotográfica o de video, teléfono celular u otro dispositivo, siempre que el ruido, la iluminación o la obstrucción de la vista no perturben persistentemente la reunión. El Superintendente o su designado designará los lugares desde los cuales los miembros del público podrán transmitir, fotografiar o grabar en cinta las reuniones abiertas sin causar una distracción.\n\nSi la Mesa Directiva determina que el ruido, la iluminación o la obstrucción de la vista relacionados con estas actividades alterarían persistentemente los procedimientos, dichas actividades serán suspendidas o restringidas según lo determine la Mesa Directiva. (Government Code 54953.5, 54953.6)",
  "_metadata": {
    "model": "claude-sonnet-4-6",
    "generatedAt": "2026-06-10T17:34:10.197Z",
    "method": "AI translation of contentText via the Claude API (scripts/translate-policy-bodies.mjs); one policy per request, bodies over 30KB split at paragraph boundaries into chunks and reassembled; validated for length, paragraph structure, and meta-commentary",
    "sourceFile": "data/board-policies/9323-AR.json",
    "sourceHash": "b56eb8681478f3a09202caee0b389ead02fadcfa64d66b2c0161e39fd047d4da",
    "note": "Machine translation. The English Simbli version is authoritative."
  }
}
