{
  "code": "6173.1",
  "type": "BP",
  "titleEs": "Educación para jóvenes en el sistema de crianza temporal",
  "contentTextEs": "La Mesa Directiva reconoce que los jóvenes en crianza temporal pueden enfrentar barreras significativas para lograr el éxito académico debido a sus circunstancias familiares, las interrupciones en su programa educativo y sus necesidades emocionales, sociales y de salud. Para que estos estudiantes puedan alcanzar los estándares académicos estatales y del distrito, el Superintendente o su designado les brindará acceso completo al programa educativo del distrito e implementará las estrategias identificadas como necesarias para mejorar el rendimiento académico de los jóvenes en crianza temporal en el plan local de control y responsabilidad (LCAP) del distrito.\n\nEl Superintendente o su designado se asegurará de que las decisiones de ubicación para los jóvenes en crianza temporal se basen en el mejor interés de los estudiantes, según lo definido en la ley y el reglamento administrativo. Para ello, designará a un miembro del personal como enlace del distrito para jóvenes en crianza temporal, con el fin de facilitar la inscripción, la ubicación y el traslado de dichos estudiantes.\n\nEl Superintendente o su designado y el enlace del distrito se asegurarán de que todo el personal correspondiente, incluyendo, entre otros, a cada director, secretario de registro escolar y asistente de asistencia escolar, reciba capacitación sobre la inscripción, la ubicación y el traslado de jóvenes en crianza temporal y otros derechos relacionados.\n\nLa Mesa Directiva desea proporcionar a los jóvenes en crianza temporal un ambiente de aprendizaje seguro y positivo, libre de discriminación y acoso, que promueva la autoestima y el rendimiento académico de los estudiantes. El Superintendente o su designado desarrollará estrategias para fortalecer el sentido de pertenencia del joven en crianza temporal con su escuela, incluyendo, entre otras, estrategias que promuevan la disciplina positiva y la resolución de conflictos, el desarrollo de la resiliencia y las habilidades interpersonales, y la participación de los padres de crianza temporal, los administradores de hogares grupales y/u otros cuidadores en los programas y actividades escolares.\n\nPara atender las necesidades de los jóvenes en crianza temporal y ayudar a garantizar el máximo aprovechamiento de los fondos disponibles, el Superintendente o su designado colaborará con las agencias y funcionarios locales, incluyendo, entre otros, la agencia de colocación del condado, los servicios sociales, los oficiales de libertad condicional y los funcionarios del tribunal juvenil. El Superintendente o su designado explorará la viabilidad de celebrar acuerdos con estos grupos para coordinar servicios y proteger los derechos de los jóvenes en crianza temporal.\n\nAl menos una vez al año y conforme a los plazos establecidos, el Superintendente o su designado informará a la Mesa Directiva sobre los resultados obtenidos por los jóvenes en crianza temporal en relación con las metas y las acciones específicas identificadas en el LCAP, incluyendo, entre otros, la asistencia escolar, los resultados de las pruebas de rendimiento estudiantil, las tasas de promoción y retención por grado escolar, las tasas de graduación y las tasas de suspensión y expulsión. Cuando sea necesario, los datos de evaluación se utilizarán para determinar y recomendar revisiones al LCAP con el fin de mejorar o ampliar los servicios para los jóvenes en crianza temporal.",
  "_metadata": {
    "model": "claude-sonnet-4-6",
    "generatedAt": "2026-06-10T17:29:40.777Z",
    "method": "AI translation of contentText via the Claude API (scripts/translate-policy-bodies.mjs); one policy per request, bodies over 30KB split at paragraph boundaries into chunks and reassembled; validated for length, paragraph structure, and meta-commentary",
    "sourceFile": "data/board-policies/6173.1-BP.json",
    "sourceHash": "bae64ed01cad5ca992f117aa815e2c274ad6f89ebef7ad6410b1c627b6e7a9d5",
    "note": "Machine translation. The English Simbli version is authoritative."
  }
}
