{
  "code": "6161.11",
  "type": "BP",
  "titleEs": "Materiales didácticos complementarios",
  "contentTextEs": "La Mesa Directiva fomenta el uso de materiales didácticos complementarios para enriquecer el plan de estudios y mejorar el aprendizaje de los estudiantes. Dichos materiales deberán estar alineados con las metas del distrito, los objetivos curriculares y los estándares académicos, y deberán complementar —y no reemplazar— el uso de los materiales didácticos básicos adoptados por la Mesa Directiva que sirven como recursos primarios de aprendizaje.\n\nLos materiales didácticos complementarios incluyen, entre otros, materiales didácticos diseñados para servir a uno o más de los siguientes propósitos: (Education Code 60010)\n\n- Proporcionar una cobertura más completa de uno o más temas incluidos en un curso determinado\n\n- Satisfacer los distintos niveles de capacidad de aprendizaje de los estudiantes en un grupo de edad o grado determinado\n\n- Satisfacer las diversas necesidades educativas de los estudiantes con una discapacidad lingüística en un grupo de edad o grado determinado\n\n- Satisfacer las diversas necesidades educativas de los estudiantes en consonancia con las condiciones de pluralismo cultural\n\n- Utilizar tecnología actual y relevante que fomente aún más el aprendizaje interactivo dentro y fuera del salón de clases\n\nLos materiales didácticos complementarios podrán ser seleccionados por el Superintendente o su designado, los administradores escolares o los maestros, según corresponda, y obtenidos mediante donaciones al distrito y/o fuentes de financiamiento disponibles designadas para estos fines.\n\nEl uso de cualquier material didáctico complementario no podrá ser rechazado ni prohibido por la Mesa Directiva o el distrito con base en que incluye el estudio del papel y las contribuciones de cualquier individuo o grupo, de conformidad con los requisitos de Education Code 51204.5 y 60040, a menos que dicho estudio viole Education Code 51501 o 60044. (Education Code 243)\n\nSegún corresponda, los materiales didácticos complementarios deberán cumplir con los criterios desarrollados para la selección y evaluación de materiales didácticos básicos, tal como se describe en AR 6161.1 - Selection and Evaluation of Instructional Materials.\n\nLos materiales didácticos complementarios deberán estar directamente relacionados con el plan de estudios en el que se utilizan y deberán ser apropiados para la edad y el nivel de madurez de los estudiantes.\n\nEl uso o la reproducción de materiales didácticos complementarios deberá realizarse de conformidad con la ley federal de derechos de autor.\n\nIdoneidad de los materiales\n\nCuando un empleado del distrito proponga utilizar un recurso complementario que no esté incluido en los recursos de aprendizaje aprobados por el distrito, el empleado deberá revisar previamente el material para determinar si, a su juicio profesional, es apropiado para el grado que imparte y es consistente con los criterios del distrito para la selección de materiales didácticos complementarios.\n\nEl empleado deberá consultar con el Superintendente o su designado según sea necesario para determinar si el material cumple con los criterios del distrito. Las consideraciones principales deberán ser el valor educativo, la exactitud de los hechos, la idoneidad —incluyendo si el material contiene vulgaridad o lenguaje obsceno generalizados—, y la relevancia de los materiales, así como las edades y la madurez de los estudiantes.\n\nEl Superintendente o su designado podrá proporcionar capacitación a administradores y maestros en la selección y evaluación de materiales didácticos complementarios, incluidos los criterios a utilizar y las consideraciones legales aplicables.\n\nQuejas\n\nLas quejas relacionadas con los materiales didácticos complementarios se tramitarán de conformidad con Board Policy 1312.2 - Complaints Concerning Instructional Materials y Board Policy 1312.3 - Uniform Complaint Procedures, según corresponda.",
  "_metadata": {
    "model": "claude-sonnet-4-6",
    "generatedAt": "2026-06-10T17:26:56.904Z",
    "method": "AI translation of contentText via the Claude API (scripts/translate-policy-bodies.mjs); one policy per request, bodies over 30KB split at paragraph boundaries into chunks and reassembled; validated for length, paragraph structure, and meta-commentary",
    "sourceFile": "data/board-policies/6161.11-BP.json",
    "sourceHash": "bbe91c6463f87904402b2972784c5e9516101872fe389475d9ae61b50d2fb217",
    "note": "Machine translation. The English Simbli version is authoritative."
  }
}
