{
  "code": "5020",
  "type": "BP",
  "titleEs": "Derechos y responsabilidades de los padres",
  "contentTextEs": "La Mesa Directiva reconoce que los padres/tutores de los estudiantes del distrito tienen ciertos derechos, así como responsabilidades relacionadas con la educación de sus hijos.\n\nLa Mesa Directiva cree que la relación del distrito con los padres/tutores es de apoyo mutuo y respeto. El Superintendente o su designado trabajará con los padres/tutores, incluidos los padres/tutores de estudiantes aprendices del inglés, para determinar los roles y responsabilidades apropiados de los padres/tutores en el desarrollo intelectual, físico, emocional y social continuo, así como el bienestar de sus estudiantes, incluyendo los medios por los cuales el distrito y los padres/tutores pueden ayudar a sus estudiantes a alcanzar las expectativas académicas y otros estándares del distrito.\n\nDentro de este marco, la responsabilidad principal del distrito será proporcionar un programa de currículo e instrucción de alta calidad en un ambiente de aprendizaje de apoyo y efectivo que permita a todos los estudiantes cumplir con las expectativas académicas del distrito.\n\nLos padres/tutores tendrán la oportunidad de trabajar con las escuelas en una asociación de apoyo mutuo y respetuosa, y de ayudar a sus hijos a tener éxito en la escuela. (Education Code 51100)\n\nEl Superintendente o su designado se asegurará de que el personal del distrito comprenda los derechos de los padres/tutores otorgados por la ley, la política de la Mesa Directiva y la regulación administrativa, y siga prácticas aceptables que respeten esos derechos.\n\nEl Superintendente o su designado se asegurará de que los padres/tutores reciban notificación sobre sus derechos, incluyendo, entre otros, sus derechos de conformidad con 20 USC 1232g y 34 CFR 99.1-99.8, la Ley Federal de Derechos Educativos y Privacidad de la Familia (FERPA), y según se especifica en la Política/Anexo de la Mesa Directiva (1) 5145.6 - Notificaciones a Padres/Tutores.\n\nCuando lo exija la ley, la política de la Mesa Directiva o la regulación administrativa, el distrito notificará a los padres/tutores que pueden solicitar que su estudiante quede excluido de cierta instrucción. A los estudiantes para quienes el distrito haya aprobado la exclusión se les ofrecerá una actividad alternativa de valor educativo similar.\n\nEl Superintendente o su designado tomará todas las medidas razonables para garantizar que todos los padres/tutores que hablan un idioma distinto al inglés sean notificados adecuadamente en inglés y en su idioma del hogar sobre los derechos y oportunidades disponibles para ellos conforme a Education Code 48985. (Education Code 51101.1)\n\nEl Superintendente o su designado podrá establecer un centro para padres en una escuela con un número considerable de estudiantes cuyo idioma del hogar sea distinto al inglés, para fomentar la comprensión y participación de los padres/tutores en los programas educativos de sus hijos. (Education Code 51101.1)",
  "_metadata": {
    "model": "claude-sonnet-4-6",
    "generatedAt": "2026-06-10T17:13:53.730Z",
    "method": "AI translation of contentText via the Claude API (scripts/translate-policy-bodies.mjs); one policy per request, bodies over 30KB split at paragraph boundaries into chunks and reassembled; validated for length, paragraph structure, and meta-commentary",
    "sourceFile": "data/board-policies/5020-BP.json",
    "sourceHash": "9e654c592b6284905e314c4a102dd41247a604cfb2c00c36f49faf5c3c4dc855",
    "note": "Machine translation. The English Simbli version is authoritative."
  }
}
