{
  "code": "4258",
  "type": "BP",
  "titleEs": "Protección del empleado",
  "contentTextEs": "Personal Clasificado\n\nLa Mesa Directiva desea proporcionar un ambiente de trabajo seguro y ordenado para todos los empleados. Como parte del plan integral de seguridad del distrito, el Superintendente o su designado desarrollará estrategias para proteger a los empleados de personas y situaciones potencialmente peligrosas, y para brindar la asistencia y el apoyo necesarios cuando ocurran situaciones de emergencia.\n\nCualquier persona que amenace la seguridad de otros en cualquier instalación del distrito podrá ser retirada por el Superintendente o su designado de conformidad con el Reglamento Administrativo 3515.2 - Disrupciones.\n\nTodo empleado contra quien se haya dirigido acoso, violencia o cualquier amenaza de violencia en el lugar de trabajo, o cualquier empleado con conocimiento directo de acoso, violencia o cualquier amenaza de violencia en el lugar de trabajo, deberá notificar al Superintendente o su designado de inmediato. Según corresponda, el Superintendente o su designado iniciará medidas legales y de seguridad para proteger al empleado y a otras personas en el lugar de trabajo. Dichas medidas pueden incluir solicitar una orden de restricción temporal (TRO, por sus siglas en inglés) en nombre del empleado conforme al Code of Civil Procedure 527.8 y/o una orden de restricción por violencia con armas de fuego conforme al Penal Code 18150 y 18170.\n\nAdemás, un representante de negociación colectiva podrá solicitar una TRO en nombre de un empleado del distrito contra quien se haya dirigido acoso, violencia o amenaza creíble de violencia en el lugar de trabajo, si el representante de negociación colectiva presta servicios a ese empleado en asuntos laborales o de empleo en el lugar de trabajo del empleado. (Code of Civil Procedure 527.8)\n\nA petición de un empleado que sea víctima de violencia doméstica, agresión sexual o acecho, el Superintendente o su designado proporcionará ajustes razonables de conformidad con el Government Code 12945.8 y el reglamento administrativo correspondiente para proteger la seguridad del empleado mientras se encuentre en el trabajo.\n\nEl Superintendente o su designado podrá emprender acciones legales en nombre de un empleado en contra de un estudiante o el padre/tutor del estudiante para recuperar daños por lesiones a la persona o propiedad del empleado causadas por la conducta intencional indebida del estudiante que haya ocurrido en propiedad del distrito, en una actividad escolar o del distrito, o en represalia por actos legítimos del empleado en el desempeño de sus funciones. (Education Code 48904, 48905)\n\nEl Superintendente o su designado proporcionará capacitación al personal en técnicas de prevención e intervención en crisis, la cual podrá incluir entrenamiento en manejo del salón de clases, técnicas de comunicación efectiva, procedimientos para responder a una situación de tirador activo y resolución de crisis.\n\nDe conformidad con la ley, el Superintendente o su designado informará a los maestros, administradores y/o consejeros sobre delitos e infracciones cometidos por estudiantes que puedan representar un peligro en el salón de clases. (Education Code 48201, 49079; Welfare and Institutions Code 827)\n\nEl Superintendente o su designado podrá poner a disposición, en los lugares apropiados, incluyendo, entre otros, las oficinas del distrito y de las escuelas, gimnasios y salones de clases, dispositivos de comunicación que permitan comunicación bidireccional con las autoridades y otras personas cuando ocurran emergencias.\n\nUso de Gas Pimienta\n\nLos empleados no podrán portar ni tener gas pimienta en la propiedad escolar ni en actividades escolares, excepto cuando el Superintendente o su designado lo autorice para fines de defensa personal. Cuando esté permitido, un empleado solo podrá poseer gas pimienta de conformidad con la política de la Mesa Directiva, el reglamento administrativo y el Penal Code 22810. Todo empleado autorizado para portar o tener gas pimienta en la propiedad escolar que sea negligente o descuidado en la posesión o manejo del gas pimienta estará actuando fuera del ámbito de su empleo y estará sujeto a las medidas disciplinarias correspondientes.\n\nReporte de Objetos Peligrosos\n\nLos empleados tomarán acción inmediata al tener conocimiento de que cualquier persona está en posesión de un arma u objeto peligroso no autorizado en la propiedad del distrito o en una actividad relacionada con el distrito o patrocinada por la escuela. Los empleados ejercerán su mejor juicio en cuanto al peligro potencial involucrado y harán una de las siguientes acciones:\n\n- Confiscar el objeto y entregarlo al director de inmediato\n\n- Notificar de inmediato al director o supervisor, quien tomará las medidas apropiadas\n\n- Llamar de inmediato al 911 y al director o supervisor\n\nAl informar al director sobre la posesión o confiscación de un arma o dispositivo peligroso, el empleado deberá reportar el nombre o los nombres de las personas involucradas, los testigos, el lugar y las circunstancias de cualquier confiscación.",
  "_metadata": {
    "model": "claude-sonnet-4-6",
    "generatedAt": "2026-06-10T17:10:36.719Z",
    "method": "AI translation of contentText via the Claude API (scripts/translate-policy-bodies.mjs); one policy per request, bodies over 30KB split at paragraph boundaries into chunks and reassembled; validated for length, paragraph structure, and meta-commentary",
    "sourceFile": "data/board-policies/4258-BP.json",
    "sourceHash": "7a4ae739cdff44f3a40d30cf1c4d12dea34b4901e00f0748610e72fb068d6782",
    "note": "Machine translation. The English Simbli version is authoritative."
  }
}
