{
  "code": "1114",
  "type": "BP",
  "titleEs": "Redes sociales patrocinadas por el distrito",
  "contentTextEs": "La Mesa Directiva reconoce el valor de las redes sociales para compartir información del distrito con las familias y la comunidad, y para promover la participación e colaboración de la comunidad en las decisiones del distrito. El propósito de cualquier cuenta oficial de redes sociales del distrito será impulsar la visión y misión del distrito, apoyar el aprendizaje de los estudiantes y el desarrollo profesional del personal, y mejorar la comunicación y el involucramiento con los estudiantes, las familias, el personal y los miembros de la comunidad. El Superintendente o su designado deberá asegurarse de que el contenido publicado por el distrito en una cuenta oficial de redes sociales del distrito sea accesible para personas con discapacidades.\n\nEl Superintendente o su designado deberá desarrollar lineamientos de contenido y protocolos para las cuentas oficiales de redes sociales del distrito con el fin de garantizar el acceso público, un uso apropiado y responsable, y el cumplimiento de la ley, las políticas de la Mesa Directiva y el reglamento administrativo.\n\nLineamientos de Contenido\n\nLas cuentas oficiales de redes sociales del distrito deberán utilizarse únicamente para los propósitos indicados y de manera coherente con esta política y el reglamento administrativo. Esta política no tiene como fin crear un foro público abierto ni garantizar de ninguna otra forma el derecho a la libertad de expresión de ningún individuo en ninguna de las cuentas oficiales de redes sociales del distrito, aun cuando se habiliten una o más funciones en la cuenta que permitan la interacción con y entre miembros del público.\n\nEl Superintendente o su designado deberá asegurarse de que el propósito limitado de las cuentas oficiales de redes sociales del distrito sea comunicado claramente a los usuarios. Cada cuenta deberá contener una declaración que especifique los propósitos de la cuenta, que la cuenta deberá utilizarse únicamente para dichos propósitos, y cualquier otra expectativa o condición para los usuarios según se especifique en el reglamento administrativo correspondiente.\n\nLas cuentas oficiales de redes sociales del distrito no podrán contener contenido obsceno, difamatorio, o que incite a los estudiantes de tal manera que cree un peligro claro e inminente de que se cometan actos ilícitos en las instalaciones escolares, se violen las normas escolares o se produzca una interrupción sustancial del orden normal de la escuela.\n\nEl personal o los estudiantes que publiquen contenido prohibido o que interactúen de cualquier otra forma con una cuenta oficial de redes sociales del distrito de manera que viole las políticas de la Mesa Directiva y los reglamentos administrativos estarán sujetos a medidas disciplinarias de conformidad con dichas políticas y reglamentos aplicables.\n\nLos usuarios de las cuentas oficiales de redes sociales del distrito, y cualquier persona que publique, responda o deje de cualquier otra forma una huella digital en una cuenta oficial de redes sociales del distrito, deben tener en cuenta la naturaleza pública y la accesibilidad de las redes sociales, y que dicha información publicada o dejada en una cuenta oficial de redes sociales del distrito puede considerarse un registro público sujeto a divulgación conforme a la Public Records Act.\n\nPrivacidad\n\nEn la medida de lo posible, el Superintendente o su designado deberá asegurarse de que los derechos de privacidad de los estudiantes, los padres/tutores, el personal, los miembros de la Mesa Directiva y otros individuos estén protegidos en las cuentas oficiales de redes sociales del distrito.\n\nEn lo que respecta a la publicación de fotografías de estudiantes y la privacidad de números de teléfono, domicilios particulares y direcciones de correo electrónico, las cuentas oficiales de redes sociales del distrito deberán operar de conformidad con la Board Policy 1113 - District and School Websites.\n\nLas redes sociales y otras plataformas en línea no deberán ser utilizadas por los empleados del distrito para transmitir información confidencial sobre estudiantes, empleados u operaciones del distrito.",
  "_metadata": {
    "model": "claude-sonnet-4-6",
    "generatedAt": "2026-06-10T16:55:50.654Z",
    "method": "AI translation of contentText via the Claude API (scripts/translate-policy-bodies.mjs); one policy per request, bodies over 30KB split at paragraph boundaries into chunks and reassembled; validated for length, paragraph structure, and meta-commentary",
    "sourceFile": "data/board-policies/1114-BP.json",
    "sourceHash": "7e30bf3562564b50f8af154e8a871c2df097c73f5c804068611390d17cc18b4e",
    "note": "Machine translation. The English Simbli version is authoritative."
  }
}
